Гімн храму Кеш
Велично, велично вийшов з храму;
Творець велично, вийшов із храму;
Велично, по-царськи вийшов з храму.
Творець підвів свій зір на всі землі,
А землі підвелись назустріч Творцю.
Усі чотири кути небес
Зазеленіли, як сад для Творця.
Кеш стояв з головою піднятою.
Коли Кеш підвівся над землями,
Творець почав прославляти Кеш.
Мудрість була його натхненням;
Слова плелись, як тонке мереживо;
На таблицях в руках її було написано:
Храм землі святої, бик грізний, уквітчаний.
Храм Кеш землі святої, бик лютий, оздоблений.
Пнеться з пагорбами, обнімає небо,
Пнеться високо до богів оселі,
Підіймає голову вище за гори,
Росте з Вічних вод, як пагорби зелениться.
Чи може за Кеш щось краще з’явитись?
Чи може за Охоронця хтось могутніший народитись?
Чи пліднішу за Праматір коли хтось бачив?
Була це храмова пісня перша.
Храм чудовий в чудовому місці,
Храм Кеш збудували чудовому місці.
Мов човен царський, над небом пливе,
Мов човен осяйний, в неосяжне брама,
Мов човен небесний, освячує землю,
Мов човен наземний, над берегом лине.
Як віл - рвучий, як бик - ревучий.
Храм цей - серце серця землі,
З глибин його ллється життя Шумеру.
Храму мури тягнуться в небо,
Храму величність тягнеться в небо,
Храму вершина тягнеться в небо,
Храму райдуга тягнеться в небо,
Храму корона оточує небо;
Основа його - у Вічних водах,
Тінь його - оберігає землі.
Небом збудований, Творцем прославлений,
Словами мудрими Праматері напучений,
Храм Кеш рясніє плодами своїми.
Чи може за Кеш щось краще з’явитись?
Чи може за Охоронця хтось могутніший народитись?
Чи пліднішу за Праматір коли хтось бачив?
Була це храмова пісня друга.
Храм в небесах - моргів десять,
А при землі - моргів п’ять;
Храм в небесах - ланів десять,
А при землі - ланів п’ять;
Храм в небесах - зубр,
А при землі - олень;
Храм в небесах - лань,
А при землі - сарна,
Храм в небесах - лань плямиста,
А при землі - сарна струнка;
Храм в небесах - орел,
А при землі - лебідь;
Храм в небесах - сонця промені,
А при землі - сяйво місяця;
Храм в небесах - булава,
А при землі - сокира;
Храм в небесах - гора,
А при землі - джерело.
Храм в небесах - втричі більший,
Ніж те, що є при землі.
Чи може за Кеш щось краще з’явитись?
Чи може за Охоронця хтось могутніший народитись?
Чи пліднішу за Праматір коли хтось бачив?
Була це храмова пісня третя.
Це воістину місто, воістину місто,
Хто знає серце його?
Храм Кеш - це воістину місто,
Хто знає серце його?
Серце його - це Звитяжці
В ньому велично випростані,
Що пророкують майбутнє
Й обряди справляють важливі.
Бики храму присвячені,
Жваво стадами гуртуються;
Багато жертовних биків
Потрібно для живлення храму.
Поправді багато овець
Потрібно для живлення храму;
Вівці з білосніжною вовною
Схиляють голови блеючи.
Самшитовою короною прикрашений,
Мов тополя стрункий та розлогий,
Росте й зелениться з пагорбами.
Чи може за Кеш щось краще з’явитись?
Чи може за Охоронця хтось могутніший народитись?
Чи пліднішу за Праматір коли хтось бачив?
Була це храмова пісня четверта.
Храму сяйво породжуючі -
Звитяжці в глибинах його,
Храму Кеш сяйво породжуючі -
Звитяжці в глибинах його.
Серце його - це Звитяжці
В ньому велично випростані:
Родючості Богиня в глибинах
Сидить змією звиваючись,
Праматір плодюча, велична,
Сприяє родючості в ньому;
Війни Повелитель керує
Й обряди у ньому провадить;
Охоронець міста звитяжний
З пожертвами коші приймає;
Провісник та Бог Пасовиськ
Із ними там теж проживає.
Олені храму присвячені
Голови свої схиляють.
Чи може за Кеш щось краще з’явитись?
Чи може за Охоронця хтось могутніший народитись?
Чи пліднішу за Праматір коли хтось бачив?
Була це храмова пісня п’ята.
Храм цей мов сонце над землею стоїть,
Мов стадо білих диких биків,
Що у степах пасуться.
Храм князем збудований,
В піснях та гімнах оспіваний.
Храм цей - серце серця землі,
З глибин його ллється життя Шумеру.
З воріт його лев променистий
Пазурі свої розпрямляє.
З воріт його володар великий
Править суди справедливі.
Храм, перед дверима якого
Землі широкі, кордони неозорні;
З дверного засува котрого
Бик дикий зістрибує;
В коморах котрого заповнених
Є кути неба й землі;
До насипів й схилів котрого
Водні Духи спираються;
Міцні стіни котрого
Скарби міста Ур зберігають.
Чи може за Кеш щось краще з’явитись?
Чи може за Охоронця хтось могутніший народитись?
Чи пліднішу за Праматір коли хтось бачив?
Була це храмова пісня шоста.
В храму осяйних глибинах - олтар,
В храму Кеш осяйних глибинах - олтар.
Володарі храму - Сім Богів;
Слуги - жерці, що їм жертви приносять:
Цар, що розставив підношення в храмі;
Жрець верховний, сердечний, розвісив мотуззя;
Священнослужитель, що жезли розносить;
Його помічник, що воду несе;
Священник сідає в освячене місце;
Хористи готові співати стоять;
Музики вже б’ють в шкіряний барабан;
Усі гучно, гучно богів прославляють!
Роги биків диких лунко гудуть;
Ударні гримлять: Бах! Бах!
Співак барабанам вправно вторує;
Дзвінко струни звучать в руках музикантів.
Храм цей зведений радість приносить,
Храм Кеш зведений радість приносить!
Його пані престол посідає,
Його пані - Праматір - престол посідає.
Чи може за Кеш щось краще з’явитись?
Чи може за Охоронця хтось могутніший народитись?
Чи пліднішу за Праматір коли хтось бачив?
Була це храмова пісня сьома.
До міста, до міста хто наближається,
Хіба ж не має дійти?
До Кешу, до міста, хто наближається,
Хіба ж не має дійти?
До звитяжного Охоронця хто наближається,
Хіба ж не має дійти?
До пані Праматері хто наближається,
Хіба ж не має дійти?
Кешу зведеному й Охоронцю слава!
Кешу улюбленому і Праматері - слава!
Була це храмова пісня восьма.